Com as tecnologias assumindo um lugar importante na vida das pessoas, um evangelista anônimo criou uma versão da Bíblia Sagrada traduzida em emojis, os ícones de expressão tão populares entre usuários de redes sociais.
As Escrituras Sagradas do cristianismo já foram traduzidas para mais de 2.900 idiomas e dialetos, e agora, seu texto foi adaptado a essa nova linguagem. O e-book, chamado “Bible Emoji”, tem em seu subtítulo a definição de seu público-alvo: “Scriptures 4 Millennials” (“Escrituras para a Geração Y”, em tradução livre). O livro, com 3.300 páginas, inicialmente está disponível apenas para usuários da plataforma iOS, da Apple, segundo informações do site Observador.
Segundo a publicação, o autor do livro preferiu manter-se anônimo, preferindo que as pessoas se refiram a ele como “o emoji do tipo fixe com óculos de sol” e destacou que, ao desenvolver a “Bible Emoji”, seu objetivo era “aproximar a Bíblia à forma como mandamos uma mensagem ou um verso bíblico: ao reduzirmos o total de caracteres”.
Para desenvolver o projeto, o autor usou um software que interligou 200 palavras diferentes com 80 emojis. A ideia, embora pareça simples, tomou seis meses para que a tradução de toda a Bíblia fosse concluída.